如果大家有看2020本季日劇鈴木京香,黑島結菜主演的「人氣女神:拉麵食遊記」應該會發現,劇中熱愛使用疊字像是ワクワク、フムフム,大家最為熟悉最常見類似這種詞彙的應該就是ドキドキ(心動不已的意思)吧!奶茶決定把劇中的這種疊字詞彙收集起來跟大家分享!
雖然這一部同為漫改日劇,但感覺知道的不多,很可惜!是一部好看好笑、一邊看一邊餓的日劇,爆多疊字詞彙也算是特色之一,這些詞彙在日文當中有些應該是擬聲詞、擬態詞,用來模擬動作和聲音去推測它的意思。奶茶覺得這些詞彙唸起來很可愛,也很希望多了解一些,以後可以用在日語口說中使用,以下把這部劇出現過的疊字詞彙列給大家,由於奶茶不是專業教學日文的,日文能力也不強,純粹有趣分享,因此若有說錯或是打錯的部份可以提醒奶茶,謝謝!
フムフム:點頭表示同意的意思
但這裡劇中角色用這詞來形容這碗拉麵普通、不怎麼樣
ワクワク:令人期待、充滿喜悅的意思
劇中常常用這詞讚賞好吃的拉麵
ピリピリ:辛辣、刺痛
トボトボ :步履蹣跚、有氣無力、無精打采
フレフレ:來自日本應援的口號「フレーフレー」,而其源頭來自英文的歡呼聲「hurray」
ワサワサ:人潮眾多、海量的
ピクピク:抽動、顫抖
ポツポツ:漸漸地、緩緩地
わざわざ:特地、特意
ますます:越來越好,原本就很好漸漸變更好的意思
ポカポカ:溫暖舒適
なれなれ:過份親近
バンバン:膨脹
スカスカ:稀疏、空隙很多
パラパラ:稀稀落落、小量少量
ガラガラ:人很少、很空
バリバリ:幹勁十足、麻利
ニヤニヤ:默默地笑
プルプル:副有彈性的固體食物,會抖動
グズグズ:磨磨蹭蹭、遲鈍、叨嘮
ムカムカ:生氣、火冒三丈
じきじき :直接、親自
ペーペー:公司最底層小職員
ドロドロ:濃稠、黏稠
ガツンガツン:目前查不到,字幕組直接翻爆炸
メラメラ:熊熊燃燒
ギタンギタン :目前查不到,字幕組直接翻關係僵
ツルツル:光滑
プリプリ:豐滿有彈性
モチモチ:麻糬軟Q
ヨレヨレ:皺皺巴巴,滿是皺摺
ウジウジ:猶豫不決、不乾脆
ドバドバ:目前查不到,字幕組直接翻不間斷
ギトギト:油膩、黏黏的
ゲバゲバ:目前查不到,字幕組直接翻見錢眼開
いちいち:一一、逐一
フワフワ:輕飄飄、浮躁
ウロウロ:徘徊、轉來轉去
バラバラ:分散、紛紛
ギリギリ:最大限度、極限
サクサク:鬆脆
カリカリ:酥脆,咬堅硬東西發出的聲音
バタバタ:繁忙
なかなか:無論如何也無法
コリコリ:咬有彈力的東西時發出的聲音
バカバカ:毫無價值、愚蠢
もともと:本來、原來
シャキシャキ:喀擦喀擦,咬蔬菜聲
留言列表